Digt af Ida, sommeren 1997

 

Roser er røde

roser er hvide

store sange flyver dag og nat

rosernes dufte er så fine at man får lyst til at plukke dem

det kan man jo også godt

man kan jo bare tage handsker på

 

Tulipaner er finere end roser

man kan lettere plukke dem

men man bliver nødt til at bruge en saks

og dagene er så lange

at man kan nå at plukke flere tusinde af dem

hvis man er gammel og ikke har noget arbejde mere

ligesom mormor

 

Tulipaner er røde

de er hvide og gule.

 

 

Muligvis er titlen ”dagene er så lange som juleferie” – det er i hvert fald en sætning, som hun sagde i tilknytning til digtet.

 

Heksesabbat

Idas digt i "4.c's November-digte"

 

Heksen går i den mørkeste nat

Hun er ej bange for ulven så styg

For hun er på vej til en heksesabbat

Hvor hun skal brygge den styggeste bryg

 

I nat er det den allergys'ligste heksenat

Hvor heksen og hendes forbandede helsekat

Vil forbande den første de møder åh-nej

Åh-nej Åh-nej måske bli'r det dig...

 

Heksen møder til heksesabbatten

Hun vil nu brygge en bryg oh så styg

Hun møder ved fuldmåne ved midnat om natten

Hun skal nu bruge en hugormeryg

 

I nat er det den allergys'ligste heksenat

Hvor heksen og hendes forbandede helsekat

Vil forbande den første de møder åh-nej

Åh-nej Åh-nej måske bli'r det dig...

 

Bagefter hornet fra enhjørning hvid

Heksen hun brygger for ungdommen sin

Så skal hun bruge et halvråddent kid

Dette bliver brygget ved vor halloween

 

I nat er det den allergys'ligste heksenat

Hvor heksen og hendes forbandede helsekat

Vil forbande den første de møder åh-nej

Åh-nej Åh-nej måske bli'r det dig...

 

Det er nu aften, skoven er sort

Heksene danser der's mystiske dans

Alderdommen vil nu snart gå bort

Ungdommen hersker nu her til lands

 

I nat er det den allergys'ligste heksenat

Hvor heksen og hendes forbandede helsekat

Vil forbande den første de møder åh-nej

Åh-nej Åh-nej måske bli'r det dig...

 

De vil forbande den første og sidste

Pas på, pas på, nu må du gå

Men husk at liste!!!

 

Natte-kaos

Skrevet i 2004, ud fra et billede, malet af Picasso

 

Hun ligger og sover.

Hun vender og drejer sig,

kan ikke finde ro.

Det er koldt.

Hun fryser,

men sanser det ikke.

Når hun trækker vejret

får hun kun nogle cement-duftende pust,

men bemærker ikke hvor lidt hun får.

Døren står åben,

lyset strømmer ind,

og dog er der mørkt.

Vinduet står åbent,

og vinden hvisker til hende,

men hun hører det ikke.

Der er så mange indtryk,

at hun ikke ænser den virkelige verden,

og hvor bange hun egentlig er.

Spøgelser, personer og minder

svæver omkring hende,

og blander sig i hendes sind.

Dér kommer den and hun så i eftermiddags,

og den har hendes nye badedragt på.

Og her er den båd,

hun så anden fra.

Dér er hendes mors hest

og en af køerne fra marken.

Ind ad vinduet

kommer hendes moster,

og minder hende sagte

om det løfte hun glemte at holde.

Der er så mange lyde der forvirrer.

Bølgers brusen,

døres knirken,

fortabtes skrig,

så mange lyde,

at hun ikke kan opfatte dem alle.

Hun sover så tungt,

at det vil være umuligt at vække hende,

så lad os bare lade være.

 

Guernica af Pablo Picasso, 1937